Seite 20 von 49

Re: Don Matteo auf deutsch

Verfasst: Di 1. Nov 2022, 20:58
von CharlieFirpo
Hier ist der Spot. Ich finde ihn sehr gelungen:

Re: Don Matteo auf deutsch

Verfasst: Di 1. Nov 2022, 21:25
von Django Spencer
Also heute Vormittag hatte ich zufällig eine andere Variante des Spots gesehen & wo unter anderem auch Glauco Onorato & Antonio Campobasso zu sehen war.

Re: Don Matteo auf deutsch

Verfasst: Di 1. Nov 2022, 21:28
von CharlieFirpo
Ah, mal sehen, ob uns der auch noch unter kommt. :-)

Re: Don Matteo auf deutsch

Verfasst: Mi 2. Nov 2022, 07:39
von Genesis
Den anderen Spot mit Szenen aus den ersten 3 Folgen hab ich auch schon gesehen. Es sind alle recht gut. :) Nur die Stimme v. Bischof kommt mir etwas zu jung vor. Da hat mir Klaus Sonnenschein als Sprecher in den Testfolgen besser gefallen.

Re: Don Matteo auf deutsch

Verfasst: Mi 2. Nov 2022, 21:37
von CharlieFirpo
Hier ist der zweite Trailer:

Re: Don Matteo auf deutsch

Verfasst: Do 3. Nov 2022, 00:38
von Django Spencer
Vorhin bei der Sendung "Bibel TV DIE SENDUNG" lief ein kurzer Beitrag über den Start von Don Matteo. :D

Re: Don Matteo auf deutsch

Verfasst: So 6. Nov 2022, 11:37
von Bud Hill
Bin ich der einzige, der DSF auf TH total unpassend + die Synchro generell sehr schlecht finde?

Re: Don Matteo auf deutsch

Verfasst: So 6. Nov 2022, 11:57
von CharlieFirpo
Niemand kann wohl für alle sprechen, aber ja, ich bin da völlig anderer Meinung. Ich finde ihn passend und die Synchro absolut ok. Ich habe aber auch schon mehr gesehen als drei kurze Trailer.

Re: Don Matteo auf deutsch

Verfasst: So 6. Nov 2022, 12:09
von Django Spencer
Bud Hill hat geschrieben: So 6. Nov 2022, 11:37 Bin ich der einzige, der DSF auf TH total unpassend + die Synchro generell sehr schlecht finde?
Schau doch einfach im Synchron-Forum rein, da wirst du sicher gleichgesinnte finden. :roll: :mrgreen:

Was ich persönlich schon gehört habe finde ich DSF & Tilo Schmitz großartig besetzt, aber bei dem Rest finde ich etwas schade, dass die Synchronfirma "Legendary Units" für die Serie verantwortlich sind, die dafür einige Sachen berüchtigt sind, auf die ich hier nicht eingehen werde, weil es hier im diesem Forum halt nicht passt.

Aber hey, lieber eine deutsche Fassung von LU als gar nichts denke ich mir natürlich auch. :mrgreen:

Re: Don Matteo auf deutsch

Verfasst: So 6. Nov 2022, 13:44
von Maiky
Ich glaube, das muss gar nicht mal unbedingt so sehr an der Synchronfassung selber liegen, dass man die Sprecher vielleicht gewöhnungsbedürftig findet. (Persönlich finde ich, was ich kenne von den neuen Fassungen der Serie ebenfalls sehr, sehr ambitioniert umgesetzt. Im Anbetracht der Umstände vor allem!!!) Aber italienisches Fernsehen hat für mich im Allgemeinen einen oft sehr, sehr gruselig, peinlich albernen Humor. Und auch "Don Matteo", "Die Bergpolizei", "I delitti del cuoco", etc. sind da für mich keine Ausnahme, wo die "Cringe"-Schwelle wirklich ganz schnell überschritten ist bei mir 😶‍🌫️ Das spiegelt sich natürlich auch in der Synchronfassung wieder dann, wo alles gleich nochmal einen richtigen Zacken "gewöhnungsbedürftiger" wird dann. Aber grundsätzlich ist das natürlich alles auch eine komplett andere "Terence-Hill-Welt" mit der die meisten eingefleischten Fans eh ihre Schwierigkeiten haben und auch die jeweilige, eigene persönliche Toleranz- und/oder Akzeptanz-Bereitschaft ohnehin plötzlich ziemlich gefordert wird unter Umständen 🏳️‍🌈 (Ob ich mich über eine Rainer-Brandt-Behandlung im Stil der 70ier freuen würde bei der Serie, wage ich stark zu bezweifeln. Persönlich vermisse ich die angestammten Sprecher überhaupt nicht, um die Serie "ertragen" (?) zu können.)